الاحد 19 نوفمبر 2017 08:15 م بتوقيت القدس
أثار اسم رئيس الأركان الإسرائيلي “غادي أيزنكوت” جدلا واسعا على مواقع التواصل الاجتماعي، بعدما سأل إسرائيليون كيف يمكن لهذا الأخير ذي الأصول المغربية، أن يحمل اسما ينتمي إلى عائلة الأسماء الأوروبية، وتحديدا الألمانية.
واقترح متابعون إسرائيليون أن عائلة “أيزنكوت” جاءت من أوروبا إلى المغرب، وهكذا يمكن فهم اجتماع الضدين. لكن الباحث الإسرائيلي وخبير جذور أسماء العلم الإسرائيلية “أهارون موريئيلي”، يقترح نظرية مغايرة لفهم اسم رئيس الأركان الإسرائيلي.
وقال موريئيلي في حوار قصير مع موقع “Ynet” الإسرائيلي، إن “ما يسبب البلبلة في اسم رئيس الأركان هو المقطع الأول من اسمه وهو “أيزن” الذي يعني في الألمانية “حديد”، وهذا ما جعل الأغلبية تظن أن الاسم أصله ألماني”، مضيفاً: “لكن في الحقيقة لو بحثنا عن الكلمة كلها في المعاجم الألمانية، فلا يمكن إيجاد كلمة شبيهة”.
واقترح الباحث أن الاسم أقرب إلى كلمة “آزنكوت”، والتي تعني “غزالة” في اللغة الأمازيغية، مشيراً إلى وجود قبيلة تدعى قبيلة “آزنكوت” أو “آزنقوت” حمت اليهود في الماضي.